9786055513504
421966
https://www.munzevikitabevi.com/baliklar-susadiginda
Balıklar Susadığında
28.00
Modern Kürtçe edebiyatin en taninmis isimlerinden olan ve eserleri daha önce Almanca, Arapça ve Türkçeye çevrilen Suriyeli Kürt yazar HelîmYûsiv'in en begenilen kitaplarindan biri olarak ayri bir yerde duran Baliklar Susadiginda (Gavaku Masî Tî Dibin) dilini yitirerek zamanla dilsizlesmis bir halkin yasadiklarini edebiyatin tüm inceliklerini kullanarak anlatiyor. Kendisini yasadigi cografyanin zorunlu bir sonucu olarak "bir sinir insani" seklinde tanimlayan yazar, dili yasaklanan ve ayni bölgede yasamalarina karsin sinirlarla birbirinden kopartilan Kürt cografyasinda yasanmis acilari simgesel bir dille anlatiyor.Kitap nedenini kimsenin bulamadigi bir dilsizlik hastaligindan muzdarip bir halkin hikayesiyle basliyor. Halk tarafindan yari deli olarak görülmesine ragmen bu hastaliktan kendisini bir sekilde kurtaran Masi'nin kendisini bulma anlaminda verdigi mücadelenin öyküsü bazen kendi dilinden bazen de köpegi Bozo, komsusu Nene, evinin altinda yasayan yilan, kitapligindaki okunmadan kalmis bir kitap, bir kez bile açilamadigi için ve pesinden gitmek için hayatini riske ettigi aski Berfin, onu korumasi için içerisine Berfin'in saçlarini koyarak koltugunun altina sakladigi muska, sinirda yer alan bir tas veya beline sardigi kusagin dilinden anlatiliyor. Simgesel anlatimin karanlik dehlizlerinden kaybolmadan çikmayi basaran kitap kazananin olmadigi bir savasta bazen kazanim hanesine yazilabilecek tek seyin verilen özgürlük mücadelesinin kendisi oldugu sonucuna variyor.Kürtçenin Kafka'si olarak tanimlanan yazar, kendisi açisindan da kisisel bir anlam tasiyan ve nitelikli eser vermek açisindan oldukça zor bir konu olan özgürlük mücadelesi anlatisinda edebiyatin engin diline basvuruyor. "Kendisini kirik bir aynadan görmeye çalisan bir kadin"a benzettigi Kürt kültürünün tüm olanaklarini sanatina seferber ettigi bu eseriyle, Kürtçe edebiyata önemli bir katkida bulunuyor. Zengin bir duygu ve dilsel ifade gücüne sahip bu kitabin Türkçesini birbirinden habersiz olarak yasayan farkli türden baliklarin sürekli olarak susuzluk çektigi bu cografyada baliklarin tümünün bir gün dilediklerince suya kavusmalarina katkida bulunma dilegiyle yayinliyoruz.
Modern Kürtçe edebiyatin en taninmis isimlerinden olan ve eserleri daha önce Almanca, Arapça ve Türkçeye çevrilen Suriyeli Kürt yazar HelîmYûsiv'in en begenilen kitaplarindan biri olarak ayri bir yerde duran Baliklar Susadiginda (Gavaku Masî Tî Dibin) dilini yitirerek zamanla dilsizlesmis bir halkin yasadiklarini edebiyatin tüm inceliklerini kullanarak anlatiyor. Kendisini yasadigi cografyanin zorunlu bir sonucu olarak "bir sinir insani" seklinde tanimlayan yazar, dili yasaklanan ve ayni bölgede yasamalarina karsin sinirlarla birbirinden kopartilan Kürt cografyasinda yasanmis acilari simgesel bir dille anlatiyor.Kitap nedenini kimsenin bulamadigi bir dilsizlik hastaligindan muzdarip bir halkin hikayesiyle basliyor. Halk tarafindan yari deli olarak görülmesine ragmen bu hastaliktan kendisini bir sekilde kurtaran Masi'nin kendisini bulma anlaminda verdigi mücadelenin öyküsü bazen kendi dilinden bazen de köpegi Bozo, komsusu Nene, evinin altinda yasayan yilan, kitapligindaki okunmadan kalmis bir kitap, bir kez bile açilamadigi için ve pesinden gitmek için hayatini riske ettigi aski Berfin, onu korumasi için içerisine Berfin'in saçlarini koyarak koltugunun altina sakladigi muska, sinirda yer alan bir tas veya beline sardigi kusagin dilinden anlatiliyor. Simgesel anlatimin karanlik dehlizlerinden kaybolmadan çikmayi basaran kitap kazananin olmadigi bir savasta bazen kazanim hanesine yazilabilecek tek seyin verilen özgürlük mücadelesinin kendisi oldugu sonucuna variyor.Kürtçenin Kafka'si olarak tanimlanan yazar, kendisi açisindan da kisisel bir anlam tasiyan ve nitelikli eser vermek açisindan oldukça zor bir konu olan özgürlük mücadelesi anlatisinda edebiyatin engin diline basvuruyor. "Kendisini kirik bir aynadan görmeye çalisan bir kadin"a benzettigi Kürt kültürünün tüm olanaklarini sanatina seferber ettigi bu eseriyle, Kürtçe edebiyata önemli bir katkida bulunuyor. Zengin bir duygu ve dilsel ifade gücüne sahip bu kitabin Türkçesini birbirinden habersiz olarak yasayan farkli türden baliklarin sürekli olarak susuzluk çektigi bu cografyada baliklarin tümünün bir gün dilediklerince suya kavusmalarina katkida bulunma dilegiyle yayinliyoruz.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 28,00 | 28,00 |
2 | 14,56 | 29,12 |
3 | 9,89 | 29,68 |
6 | 5,04 | 30,24 |
9 | 3,42 | 30,80 |
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 28,00 | 28,00 |
2 | 14,56 | 29,12 |
3 | 9,89 | 29,68 |
6 | 5,04 | 30,24 |
9 | 3,42 | 30,80 |
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 28,00 | 28,00 |
2 | 14,56 | 29,12 |
3 | 9,89 | 29,68 |
6 | 5,04 | 30,24 |
9 | 3,42 | 30,80 |
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 28,00 | 28,00 |
2 | 14,56 | 29,12 |
3 | 9,89 | 29,68 |
6 | 5,04 | 30,24 |
9 | 3,42 | 30,80 |
World Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 28,00 | 28,00 |
2 | 14,56 | 29,12 |
3 | 9,89 | 29,68 |
6 | 5,04 | 30,24 |
9 | 3,42 | 30,80 |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.