9786059844376
583543
https://www.munzevikitabevi.com/buyuk-gunahlar-ve-kurtulus-careleri
Büyük Günahlar ve Kurtuluş Çareleri
180.00
Kul bir günah işlediği vakit, yer; Allahü Telaya sorar:
YA Rabbi!
Yarılayım da bu günahldrı içime alayım mı?
Gökyüzü de:
YA Rabbi! Bu günahkArın üzerine yıkılayım mı? der.
Allahü TeaIa ise şöyle buyurur:
"Kulumdan çekilin!
Ona müsaade edin, mühlet verin.
Onu siz yaratmadınız!
Eğer siz yaratmış olsaydınız ona merhamet ederdiniz.
Bekleyin.
Belki teybe eder, günahlarını bağışlarım.
Belki tevbesine iyilikler ikiye eder de günahlannı hasenata çeviririm'
Işte Yüce Yaratıcının merhameti.
Işte Rabbimizin kullarına nimeti.
'Şüphesiz ki Allah gökleri ve yeri, nizamları bozulmasın diye tutuyor.
Andolsun ki, onların nizamı eğer bir bozulursa, ondan sonra hiç kimse onları tutmaz.
Muhakkak ki Allah halimdir (cezalandırmada aceleci değildir). Çok bağışlarcıdır."(Fatır süresi: 41)
YA Rabbi!
Yarılayım da bu günahldrı içime alayım mı?
Gökyüzü de:
YA Rabbi! Bu günahkArın üzerine yıkılayım mı? der.
Allahü TeaIa ise şöyle buyurur:
"Kulumdan çekilin!
Ona müsaade edin, mühlet verin.
Onu siz yaratmadınız!
Eğer siz yaratmış olsaydınız ona merhamet ederdiniz.
Bekleyin.
Belki teybe eder, günahlarını bağışlarım.
Belki tevbesine iyilikler ikiye eder de günahlannı hasenata çeviririm'
Işte Yüce Yaratıcının merhameti.
Işte Rabbimizin kullarına nimeti.
'Şüphesiz ki Allah gökleri ve yeri, nizamları bozulmasın diye tutuyor.
Andolsun ki, onların nizamı eğer bir bozulursa, ondan sonra hiç kimse onları tutmaz.
Muhakkak ki Allah halimdir (cezalandırmada aceleci değildir). Çok bağışlarcıdır."(Fatır süresi: 41)
Kul bir günah işlediği vakit, yer; Allahü Telaya sorar:
YA Rabbi!
Yarılayım da bu günahldrı içime alayım mı?
Gökyüzü de:
YA Rabbi! Bu günahkArın üzerine yıkılayım mı? der.
Allahü TeaIa ise şöyle buyurur:
"Kulumdan çekilin!
Ona müsaade edin, mühlet verin.
Onu siz yaratmadınız!
Eğer siz yaratmış olsaydınız ona merhamet ederdiniz.
Bekleyin.
Belki teybe eder, günahlarını bağışlarım.
Belki tevbesine iyilikler ikiye eder de günahlannı hasenata çeviririm'
Işte Yüce Yaratıcının merhameti.
Işte Rabbimizin kullarına nimeti.
'Şüphesiz ki Allah gökleri ve yeri, nizamları bozulmasın diye tutuyor.
Andolsun ki, onların nizamı eğer bir bozulursa, ondan sonra hiç kimse onları tutmaz.
Muhakkak ki Allah halimdir (cezalandırmada aceleci değildir). Çok bağışlarcıdır."(Fatır süresi: 41)
YA Rabbi!
Yarılayım da bu günahldrı içime alayım mı?
Gökyüzü de:
YA Rabbi! Bu günahkArın üzerine yıkılayım mı? der.
Allahü TeaIa ise şöyle buyurur:
"Kulumdan çekilin!
Ona müsaade edin, mühlet verin.
Onu siz yaratmadınız!
Eğer siz yaratmış olsaydınız ona merhamet ederdiniz.
Bekleyin.
Belki teybe eder, günahlarını bağışlarım.
Belki tevbesine iyilikler ikiye eder de günahlannı hasenata çeviririm'
Işte Yüce Yaratıcının merhameti.
Işte Rabbimizin kullarına nimeti.
'Şüphesiz ki Allah gökleri ve yeri, nizamları bozulmasın diye tutuyor.
Andolsun ki, onların nizamı eğer bir bozulursa, ondan sonra hiç kimse onları tutmaz.
Muhakkak ki Allah halimdir (cezalandırmada aceleci değildir). Çok bağışlarcıdır."(Fatır süresi: 41)
Axess Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 180,00 | 180,00 |
2 | 93,60 | 187,20 |
3 | 63,60 | 190,80 |
6 | 32,40 | 194,40 |
9 | 22,00 | 198,00 |
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 180,00 | 180,00 |
2 | 93,60 | 187,20 |
3 | 63,60 | 190,80 |
6 | 32,40 | 194,40 |
9 | 22,00 | 198,00 |
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 180,00 | 180,00 |
2 | 93,60 | 187,20 |
3 | 63,60 | 190,80 |
6 | 32,40 | 194,40 |
9 | 22,00 | 198,00 |
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 180,00 | 180,00 |
2 | 93,60 | 187,20 |
3 | 63,60 | 190,80 |
6 | 32,40 | 194,40 |
9 | 22,00 | 198,00 |
World Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 180,00 | 180,00 |
2 | 93,60 | 187,20 |
3 | 63,60 | 190,80 |
6 | 32,40 | 194,40 |
9 | 22,00 | 198,00 |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.