9786257881470
591497
https://www.munzevikitabevi.com/erken-donem-tatar-turkcesine-ait-cok-lehceli-bir-metin-tefsir-i-nomani
Erken Dönem Tatar Türkçesine Ait Çok Lehçeli Bir Metin: Tefsir-i Nomani
240.00
XIII. yüzyıla kadar ortak sayılabilecek yazı diline sahip olan Türkler, bu zamandan sonra farklı coğrafyalarda farklı tarihî süreçler geçirmiştir. Bu coğrafî ve tarihî süreçlerle birlikte boy etkisiyle de dillerinde farklılıklar ortaya çıkmıştır. XIII. yüzyıldan sonra üç büyük kol halinde ilerleyen Türkçenin ortaklaştığı veya karıştığı eserler vücuda gelmiştir. Türkçenin sosyal, siyasî ve kültürel sebeplerle henüz hüvviyetini kazanamadığı dönemlerde ortaya çıkan ve geçiş dönemi olarak kabul edilen çok lehçeli eserler yanında farklı yüzyıllarda benzer özelliği gösteren eserler de mevcuttur.
Elinizdeki eserin temelini de XX. yüzyılın hemen başlarında İdil-Ural coğrafyasında kaleme alınan ve çok lehçelilik özelliği gösteren Tefsir-i No?mani oluşturmaktadır. Tatar Türklerinin dinî metinleri içerisindeki ilk Kur'an-ı Kerim tefsirlerden biri olan Tefsir-i No?mani, bugün de en yaygın olarak olarak kullanılan eserdir. Türk dünyasının modernleşmesinde etkili olan ceditçilik düşüncesinin dinî önderlerinden Abdünnasır Kursavî'nin öğrencisi ve halefi olan No?man Samanî, eserinde medresenin de dili niteliğinde olan çok lehçeli bir eser meydana getirmiştir. Erken dönem diyebileceğimiz Tatar Türkçesinin gelişimini sergileyen eser, aynı zamanda Oğuz, Kıpçak ve Çağatay Türkçelerinin de özellikleri barındırmaktadır.
Elinizdeki eserin temelini de XX. yüzyılın hemen başlarında İdil-Ural coğrafyasında kaleme alınan ve çok lehçelilik özelliği gösteren Tefsir-i No?mani oluşturmaktadır. Tatar Türklerinin dinî metinleri içerisindeki ilk Kur'an-ı Kerim tefsirlerden biri olan Tefsir-i No?mani, bugün de en yaygın olarak olarak kullanılan eserdir. Türk dünyasının modernleşmesinde etkili olan ceditçilik düşüncesinin dinî önderlerinden Abdünnasır Kursavî'nin öğrencisi ve halefi olan No?man Samanî, eserinde medresenin de dili niteliğinde olan çok lehçeli bir eser meydana getirmiştir. Erken dönem diyebileceğimiz Tatar Türkçesinin gelişimini sergileyen eser, aynı zamanda Oğuz, Kıpçak ve Çağatay Türkçelerinin de özellikleri barındırmaktadır.
XIII. yüzyıla kadar ortak sayılabilecek yazı diline sahip olan Türkler, bu zamandan sonra farklı coğrafyalarda farklı tarihî süreçler geçirmiştir. Bu coğrafî ve tarihî süreçlerle birlikte boy etkisiyle de dillerinde farklılıklar ortaya çıkmıştır. XIII. yüzyıldan sonra üç büyük kol halinde ilerleyen Türkçenin ortaklaştığı veya karıştığı eserler vücuda gelmiştir. Türkçenin sosyal, siyasî ve kültürel sebeplerle henüz hüvviyetini kazanamadığı dönemlerde ortaya çıkan ve geçiş dönemi olarak kabul edilen çok lehçeli eserler yanında farklı yüzyıllarda benzer özelliği gösteren eserler de mevcuttur.
Elinizdeki eserin temelini de XX. yüzyılın hemen başlarında İdil-Ural coğrafyasında kaleme alınan ve çok lehçelilik özelliği gösteren Tefsir-i No?mani oluşturmaktadır. Tatar Türklerinin dinî metinleri içerisindeki ilk Kur'an-ı Kerim tefsirlerden biri olan Tefsir-i No?mani, bugün de en yaygın olarak olarak kullanılan eserdir. Türk dünyasının modernleşmesinde etkili olan ceditçilik düşüncesinin dinî önderlerinden Abdünnasır Kursavî'nin öğrencisi ve halefi olan No?man Samanî, eserinde medresenin de dili niteliğinde olan çok lehçeli bir eser meydana getirmiştir. Erken dönem diyebileceğimiz Tatar Türkçesinin gelişimini sergileyen eser, aynı zamanda Oğuz, Kıpçak ve Çağatay Türkçelerinin de özellikleri barındırmaktadır.
Elinizdeki eserin temelini de XX. yüzyılın hemen başlarında İdil-Ural coğrafyasında kaleme alınan ve çok lehçelilik özelliği gösteren Tefsir-i No?mani oluşturmaktadır. Tatar Türklerinin dinî metinleri içerisindeki ilk Kur'an-ı Kerim tefsirlerden biri olan Tefsir-i No?mani, bugün de en yaygın olarak olarak kullanılan eserdir. Türk dünyasının modernleşmesinde etkili olan ceditçilik düşüncesinin dinî önderlerinden Abdünnasır Kursavî'nin öğrencisi ve halefi olan No?man Samanî, eserinde medresenin de dili niteliğinde olan çok lehçeli bir eser meydana getirmiştir. Erken dönem diyebileceğimiz Tatar Türkçesinin gelişimini sergileyen eser, aynı zamanda Oğuz, Kıpçak ve Çağatay Türkçelerinin de özellikleri barındırmaktadır.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 240,00 | 240,00 |
2 | 124,80 | 249,60 |
3 | 84,80 | 254,40 |
6 | 43,20 | 259,20 |
9 | 29,33 | 264,00 |
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 240,00 | 240,00 |
2 | 124,80 | 249,60 |
3 | 84,80 | 254,40 |
6 | 43,20 | 259,20 |
9 | 29,33 | 264,00 |
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 240,00 | 240,00 |
2 | 124,80 | 249,60 |
3 | 84,80 | 254,40 |
6 | 43,20 | 259,20 |
9 | 29,33 | 264,00 |
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 240,00 | 240,00 |
2 | 124,80 | 249,60 |
3 | 84,80 | 254,40 |
6 | 43,20 | 259,20 |
9 | 29,33 | 264,00 |
World Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 240,00 | 240,00 |
2 | 124,80 | 249,60 |
3 | 84,80 | 254,40 |
6 | 43,20 | 259,20 |
9 | 29,33 | 264,00 |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.